Publications

A nearly complete list of publications in a reverse chronological order.
N.B. Remember to set character coding as "ISO-2022-JP(Japanese)" before browsing.
  1. (2004 12)
    Yamamoto, K., Kudo, T., Konagaya, A. and Matsumoto, Y.
    "Use of Morphological Analysis in Protein Name Recognition"
    Journal of Biomedical Informatics, Volume 37, Issue 6, pp. 471-482, Elsevier
    [link]
  2. (2004 07)
    Kudo, T., Yamamoto, K., and Matsumoto, Y.
    "Appliying Conditional Random Fields to Japanese Morphological Analysis"
    EMNLP, pp. 230-237
  3. (2004 01)
    山本薫, 小長谷明彦, 佐藤賢二
    「ライフサイエンス分野を対象とした低レベルのテキスト処理」
    SIGNL-159, pp.
  4. (2003)
    Yamamoto, K. and Matsumoto, Y.
    "Extracting Translation Knowledge from Parallel Corpora"
    Recent Advances in Example-based Machine Translation, Chapter 13, pp.365-396,
    Kluwer Text, Speech and Language Technology Series, Kluwer Academic Publishers, ISBN 1-4020-1400-7
    [ps(preprint)]
  5. (2003 07)
    Yamamoto, K., Kudo, T., Konagaya, A. and Matsumoto, Y.
    "Protein Name Tagging for Biomedical Annotation in Text"
    ACL Workshop on Natural Language Processing in Biomedicine, pp. 65-72
    [pdf] [ps]
  6. (2003 05)
    Yamamoto, K., Kudo, T., Tsuboi, Y. and Matsumoto, Y.
    "Learning Sequence-to-Sequence Correspondences from Parallel Corpora via Sequential Pattern Mining"
    HLT-NAACL Workshop on Parallel Text
    [pdf] [ps]
  7. (2003 03)
    山本薫, 工藤拓, 小長谷明彦, 松本裕治
    「BioIEに向けて: 形態素解析編」
    言語処理学会 全国大会, pp. 105-108.
  8. (2002 05)
    山本薫, 工藤拓, 坪井祐太, 松本裕治
    「系列パターンマイニングによる対訳表現抽出」
    SIGNL-149, pp.
  9. (2001 09)
    山本薫, 松本裕治
    「統計的係り受け結果を用いた対訳表現抽出」
    情報処理学会論文誌, Vol.42, No.9, pp.2239-2247
  10. (2001 09)
    山本薫, 松本裕治
    「対訳表現抽出における翻訳単位の比較」
    SIGNL-145, pp. 15-22.
  11. (2001 07)
    Yamamoto, K., Matsumoto, Y., and Kitamura, M.
    "A Comparative Study on Translation Units for Bilingual Lexicon Extraction"
    EACL-ACL Workshop on Data-Driven Methods in Machine Translation, pp.87-94
    [ps]
  12. (2000 08)
    Yamamoto, K., and Matsumoto, Y.
    "Acquisition of Phrase-level Bilingulal Correspondence using Dependency Structure"
    COLING, pp.933-939
    [ps]
  13. (2000 06)
    山本薫, 松本裕治
    「統計的な係り受け解析結果を用いた対訳表現抽出について」
    SIGNL-137, pp.15-22

(c)Copyright by K. Yamamoto, 2004. All rights reserved.